Aprende vocabulario, ortografía y pronunciación en inglés con estos 15 juegos de palabras que te harán sonreír mientras aprendes.

El otro día estaba charlando con una de mis mejores amigas y me envió un enlace con muchísimos juegos de palabras (puns) bellamente ilustrados en inglés. Junto con el enlace, escribió: «¡Aquí tienes, para tu blog!». ¡Y vaya si tenía razón! No es raro encontrar juegos de palabras ilustrados hoy en día, dado el auge de los memes hace unos años. Sin embargo, aunque todavía pueden ser igual de divertidos, la mayoría no están ilustrados profesionalmente. Por esta razón, me encanta cuando me encuentro con una colección de juegos de palabras en inglés con ilustraciones fabulosas, así que no puedo evitar compartirlos con vosotros.
Dicho esto, para aquellos que no recuerden qué son los juegos de palabras, permitidme ilustraros. Según los Oxford Dictionaries, un juego de palabras es
un chiste que explota los diferentes significados posibles de una palabra o el hecho de que hay palabras que suenan parecido pero tienen significados diferentes.
Ya escribí una introducción a los juegos de palabras en una publicación muy antigua «Things Are Getting Punny», por si queréis echarle un vistazo antes de seguir leyendo. Pero para aquellos que ya estén familiarizados con los juegos de palabras, empecemos con estos 15 juegos de palabras que os harán sonreír esta semana. Lo que haré será enumerar las imágenes de juegos de palabras con un título relacionado y explicar el juego de palabras debajo de cada imagen. Sé que explicar los chistes es un poco desmotivador, pero creo que es necesario en este caso para fines de aprendizaje. ¡Vamos a ello!

Explicación: Pail (cubo) vs pale (pálido): mientras que «pale» significa que tu cara está más blanca de lo habitual, como cuando te sientes indispuesto, «pail» es simplemente un sinónimo de «bucket» (cubo), que es un objeto que normalmente usas para llevar agua u otro líquido.

Explicación: Thesaurus (tesauro): un «thesaurus» es un libro que enumera palabras en grupos de sinónimos y conceptos relacionados. Puedes consultar un tesauro en línea aquí.

Explicación: In + vest + gator: un «gator» o «alligator» es un animal similar a un cocodrilo. Un «vest» es la prenda que lleva el caimán en la imagen. Un «investigator» es una persona que realiza investigaciones o indagaciones, como un detective.

Explicación: Planet (planeta) vs Plan it (planéalo): la palabra «planet» se pronuncia casi idénticamente a la combinación «plan it». Entonces, ¿cómo planeas una fiesta espacial (espacio = donde están los planetas)? ¡Lo «planeas»! Jajaja

Explicación: Ground (suelo) vs Ground (participio pasado de grind – picar) + beef (carne de vacuno): «beef» es lo que normalmente llamamos a la carne de vaca, toro o buey como alimento. Una forma de preparar esta carne es «mince» o «grind» (picarla), lo que significa cortarla o triturarla en trozos diminutos. El participio pasado de «grind» es «ground», como en la superficie de la Tierra (suelo). Así que una vaca que no puede levantarse y siempre está en el suelo, sin patas, es ground beef (carne picada). ¡Pobrecita!

Explicación: Tank (tanque de guerra) vs tank (pecera): los peces de colores son los peces típicos que tenemos en casa en peceras. Lo gracioso aquí es que están en un verdadero tanque de guerra en lugar de en una pecera normal. Y no tienen ni idea de qué hacer ahora, aparentemente.

Explicación: Everyday (cotidiano) vs common (común) vs comment (comentario) / potato (patata) vs commentator (comentarista): en este caso tenemos una analogía entre las pronunciaciones de «common» y «comment», que son bastante similares. Además, existe la cercanía de significado entre «everyday» (adj.) y «common». Finalmente, está el hecho de que «tater» es una forma informal de decir «potato» (patata), y se pronuncia igual que el final «-tator».

Explicación: Hop (saltar) vs jump (saltar) vs bellhop (botones) (trabajo): una de las cosas que sabemos sobre las ranas es que pueden «jump» o «hop», que son sinónimos. En cuanto a «bellhop», es un sinónimo de «bellboy», que se refiere a una persona que trabaja en un hotel realizando servicios como llevar el equipaje de los huéspedes.

Explicación: Missed steak (filete echado de menos) vs mistake (error): este juego de palabras explota la similitud en la pronunciación entre las palabras «missed steak», como en echar de menos (=querer pero no tener) un filete (=un tipo de corte de carne), y «mistake» (=hacer algo mal).

Explicación: Cheetah (guepardo) vs cheater (tramposo) / lion (león) vs lying (mintiendo): en esta imagen hay dos juegos de palabras. El primero es el de «you cheetah» (guepardo, el animal) y «you (are a) cheater» (tramposo, alguien que hace trampas para ganar). El segundo es el de «you lion» (león, el animal) y «you (are) lying» (mintiendo, no diciendo la verdad). Tanto «cheetah» como «cheater» suenan igual, mientras que «lion» y «lying» suenan muy similares. Eso, más el hecho de que son realmente un león y un guepardo, hace que el juego de palabras sea divertido.

Explicación: Hoodini vs Houdini: en inglés representamos el sonido de los búhos como «hoo», una onomatopeya. Esto suena exactamente igual que la primera sílaba de «Houdini», el apellido de uno de los más grandes magos y escapistas de todos los tiempos.

Explicación: Thunder (trueno) vs under (debajo): «thunder», como probablemente sabréis, es el fuerte estruendo o ruido atronador que se escucha después de un relámpago. Excepto por el «th-» /θ/, «thunder» y «under» se pronuncian igual. Esa similitud, y el hecho de que tanto las nubes como los truenos son palabras relacionadas con el tiempo, crean el juego de palabras aquí.

Explicación: Pouch (bolsa) vs couch (sofá): mientras que una «pouch» es una bolsa similar a un bolsillo que tienen los marsupiales (canguros, walabíes, etc.) para llevar a sus crías, un «couch» es un sofá. La expresión «couch potato» se refiere a una persona que hace poco o ningún ejercicio y ve mucha televisión. Así que el juego de palabras surge cuando notamos las pronunciaciones similares de «couch» y «pouch».

Explicación: Bison (visón) vs Bye, son (adiós, hijo): un «bison» es otra palabra usada para «buffalo» (búfalo), aunque técnicamente no son la misma especie. La pronunciación de «bison» es muy similar a «bye, son!», como al despedirse de tu hijo que va a la universidad.

Explicación: Gum (como en chicle) vs gum (encía, tejido alrededor de los dientes): un «gummy bear» es un famoso tipo de caramelo como el dibujado arriba, ¿verdad? Se les llama «gummy» por la sustancia de la que están hechos, que se asemeja a la goma. Sin embargo, otro significado de «gum» es el tejido de nuestra boca al que se unen los dientes. Por esta razón, un oso sin dientes sería un «gummy bear».
Mi amiga me envió estos juegos de palabras a través de 9GAG, un sitio impresionante donde puedes encontrar memes geniales y otras ilustraciones interesantes. Puedes descargar la mayoría de estos memes como una sola imagen aquí, pero todos fueron ilustrados por arseniic, así que ve a su perfil en DeviantArt y echa un vistazo a más de sus ilustraciones y muchos más juegos de palabras. ¡Son geniales!
Además, lee más juegos de palabras aquí, con explicaciones en español: juegos de palabras en inglés.
Si te ha gustado esta publicación, por favor, valora, comenta y comparte. No olvides estar al día de las últimas noticias de KSE en Facebook, Twitter y YouTube, ¡y no olvides seguir sonriendo!