kse academy
Pareja viendo película en 3D con palomitas

Vocabulario de cine en inglés

Aprende todo el vocabulario de cine en inglés: géneros, adjetivos, verbos y expresiones para hablar de películas con fluidez. Incluye ejemplos y ejercicios prácticos.

Luis Porras Wadley
Publicado el 05/02/26
Última actualización 06/02/26

Tabla de contenidos

¿Te has quedado alguna vez sin palabras al intentar hablar de tu película favorita en inglés? ¿O has querido escribir una opinión sobre el último estreno que has visto pero no sabías cómo expresarte más allá de «it was good» o «I liked it»? Tranquilo, es algo que nos pasa a todos cuando empezamos a aprender inglés. El vocabulario del cine es uno de esos temas que parece sencillo sobre el papel, pero que en la práctica puede ponernos en apuros si no lo tenemos bien dominado.

En este artículo voy a darte un repaso completo a todo el vocabulario esencial relacionado con el cine en inglés, desde las palabras básicas que necesitas para hablar de películas hasta expresiones más avanzadas para escribir críticas cinematográficas. Y lo haremos de forma amena, con ejemplos prácticos y situaciones reales, porque al fin y al cabo, aprender inglés tiene que ser útil y entretenido.

Vocabulario básico del cine en inglés

Empecemos por lo fundamental: las palabras básicas que necesitas conocer para poder hablar de cine con fluidez. Vamos a organizarlo por categorías para que te resulte más fácil de recordar y puedas localizar rápidamente lo que necesitas.

El cine y sus elementos

Aquí tienes el vocabulario relacionado con el lugar físico donde vemos películas y los elementos que lo componen:

INGLÉS ESPAÑOL EJEMPLO
Cinema (UK) / Movie theater (US) Cine Let’s go to the cinema tonight!
Screen Pantalla The screen was huge; I could see every detail.
Seat Asiento, butaca These seats are really comfortable.
Auditorium Sala de cine The auditorium was packed with people.
Box office Taquilla You can buy tickets at the box office.
Ticket Entrada How much are the tickets?
Popcorn Palomitas I always get popcorn at the cinema.
Trailer Tráiler, avance The trailer looked amazing!
Premiere Estreno The film’s premiere is next Friday.
Showing / Screening Sesión, proyección There’s a showing at 8 o’clock.

Nota importante: Recuerda que «popcorn» es incontable en inglés, así que no tiene plural. Decimos «some popcorn» o «a bag of popcorn», nunca «popcorns».

Personas relacionadas con el cine

Ahora vamos con todas las personas que intervienen en la creación de una película:

INGLÉS ESPAÑOL EJEMPLO
Director Director Christopher Nolan is one of my favourite directors.
Producer Productor The producer invested millions in this film.
Screenwriter Guionista The screenwriter won an Oscar for the script.
Actor Actor He’s a brilliant actor.
Actress Actriz She’s my favourite actress.
Cast Reparto The cast includes some amazing actors.
Lead actor/actress Actor/actriz principal The lead actress gave an outstanding performance.
Supporting actor Actor secundario He won Best Supporting Actor at the Oscars.
Extra Figurante I worked as an extra in that scene.
Stunt double Doble de riesgo The actor uses a stunt double for dangerous scenes.
Cameraman Cámara The cameraman captured some stunning shots.
Composer Compositor Hans Zimmer is a legendary film composer.
Critic Crítico The critics loved the film.

Producción y técnica cinematográfica

Este vocabulario es perfecto si quieres hablar de los aspectos más técnicos del cine:

INGLÉS ESPAÑOL EJEMPLO
Script Guión The script was well-written.
Plot Trama, argumento The plot was full of unexpected twists.
Scene Escena That final scene was absolutely brilliant!
Character Personaje The main character is very complex.
Dialogue Diálogo The dialogue felt very natural.
Setting Ambientación The film is set in 1920s Paris.
Shooting / Filming Rodaje Shooting took place in Scotland.
Set Plató They built an incredible set for the film.
Location Localización They filmed on location in New Zealand.
Special effects Efectos especiales The special effects were mind-blowing.
Soundtrack Banda sonora The soundtrack was composed by John Williams.
Subtitles Subtítulos I prefer watching films with English subtitles.
Dubbed Doblado The film was dubbed into Spanish.
Original version (OV) Versión original I always watch films in their original version.
Close-up Primer plano The close-up of her face was very powerful.
Slow motion Cámara lenta They used slow motion for that dramatic scene.
Flashback Flashback, escena retrospectiva The story is told through a series of flashbacks.
Twist Giro inesperado The plot twist at the end was incredible!
Sequel Secuela The sequel comes out next year.
Prequel Precuela This is a prequel to the original film.
Remake Nueva versión It’s a remake of a classic 1960s film.
Adaptation Adaptación It’s an adaptation of a bestselling novel.

Géneros de películas en inglés

Conocer los géneros cinematográficos te permitirá hablar de tus preferencias y recomendar películas con más precisión. Aquí tienes los principales géneros:

INGLÉS ESPAÑOL EJEMPLO
Action film Película de acción I love watching action films with lots of stunts.
Adventure film Película de aventuras Indiana Jones is a classic adventure film.
Animated film Película de animación Pixar makes amazing animated films.
Biopic Película biográfica It’s a biopic about Winston Churchill.
Comedy Comedia I’m in the mood for a good comedy tonight.
Romantic comedy (rom-com) Comedia romántica Rom-coms are perfect for a relaxing evening.
Dark comedy Comedia negra This dark comedy has some shocking moments.
Documentary Documental I watched a fascinating documentary about climate change.
Drama Drama It’s an emotional drama about family relationships.
Historical drama Drama histórico The film is a historical drama set during World War II.
Fantasy Fantasía The Lord of the Rings is an epic fantasy trilogy.
Horror film Película de terror I can’t watch horror films; they’re too scary!
Musical Musical La La Land is a beautiful musical.
Science fiction (sci-fi) Ciencia ficción I’m a huge fan of sci-fi films.
Thriller Thriller, suspense This psychological thriller kept me on the edge of my seat.
War film Película bélica Saving Private Ryan is a powerful war film.
Western Western, película del oeste My grandfather loves watching old westerns.
Crime film Película de crimen/gánsteres The Godfather is one of the greatest crime films ever made.
Mystery Película de misterio I love trying to solve the mystery before the end.

Consejo: Cuando hables de géneros, puedes usar tanto «film» como «movie»: «action film» o «action movie». Ambas formas son correctas, aunque «film» es más común en inglés británico y «movie» en americano.

Adjetivos para describir películas en inglés

Una cosa es conocer el vocabulario básico y otra muy distinta es poder expresar tus opiniones con matices. Los adjetivos son fundamentales para dar críticas más ricas y precisas. Vamos a ver los más útiles, organizados en categorías positivas y negativas.

Adjetivos positivos

Cuando una película te ha gustado, estos adjetivos te ayudarán a expresar exactamente qué te ha parecido:

ADJETIVO SIGNIFICADO EJEMPLO
Brilliant Brillante, genial The film was absolutely brilliant!
Outstanding Sobresaliente, excepcional The performances were outstanding.
Gripping Fascinante, atrapante It’s a gripping thriller from start to finish.
Compelling Convincente, cautivador The story is compelling and well-told.
Intriguing Intrigante, interesante The plot is really intriguing.
Moving Conmovedor, emotivo It’s a very moving film about love and loss.
Touching Conmovedor The ending was really touching.
Hilarious Divertidísimo The film was absolutely hilarious!
Entertaining Entretenido It’s a really entertaining film for all ages.
Captivating Cautivador The visuals are captivating.
Thought-provoking Que hace reflexionar It’s a thought-provoking film about society.
Powerful Potente, impactante The film delivers a powerful message.
Stunning Impresionante, deslumbrante The cinematography is stunning.
Original Original It’s a very original take on the superhero genre.
Suspenseful Lleno de suspense The film is incredibly suspenseful.
Action-packed Lleno de acción It’s an action-packed blockbuster.
Heartwarming Enternecedor, reconfortante It’s a heartwarming story about friendship.

Adjetivos negativos

Y cuando una película no cumple tus expectativas, estos adjetivos te permitirán expresar exactamente qué ha fallado:

ADJETIVO SIGNIFICADO EJEMPLO
Boring Aburrido The film was really boring; I nearly fell asleep.
Slow Lento The pace was too slow for my liking.
Predictable Predecible The plot was so predictable; I knew how it would end.
Disappointing Decepcionante After all the hype, the film was disappointing.
Confusing Confuso The storyline was confusing and hard to follow.
Overrated Sobrevalorado I think the film is completely overrated.
Cliché / Clichéd Cliché, lleno de tópicos The dialogue was clichéd and unoriginal.
Cheesy Cursi, de mal gusto Some of the romantic scenes were a bit cheesy.
Corny Cursi, pasado de moda The jokes were really corny.
Unrealistic Poco realista The characters’ reactions were completely unrealistic.
Unconvincing Poco convincente The acting was unconvincing.
Weak Flojo, débil The script was weak and poorly written.
Depressing Deprimente The film was too depressing for me.
Violent Violento The film was extremely violent and graphic.
Far-fetched Inverosímil, rebuscado The plot was too far-fetched to be believable.
Shallow Superficial The characters were shallow and one-dimensional.

Verbos útiles para hablar de cine en inglés

Los verbos son fundamentales para construir frases naturales sobre películas. Aquí tienes una selección de los más importantes, organizados por contexto de uso:

VERBO SIGNIFICADO EJEMPLO
Watch Ver (en casa, TV, streaming) I watched a great film on Netflix last night.
See Ver (en el cine) Have you seen the new Marvel film at the cinema?
Direct Dirigir The film was directed by Steven Spielberg.
Star (in) Protagonizar Brad Pitt stars in this new thriller.
Act Actuar She acts brilliantly in this film.
Play (a role/part) Interpretar (un papel) He plays the role of a detective.
Perform Actuar, interpretar The actors performed exceptionally well.
Film / Shoot Filmar, rodar They filmed the movie in Italy.
Produce Producir The film was produced by Warner Bros.
Release / Come out Estrenar The film comes out next Friday.
Be set (in/during) Estar ambientado en The film is set in Victorian London.
Be based on Estar basado en The film is based on a true story.
Recommend Recomendar I’d highly recommend this film.
Review Hacer una crítica The critics reviewed the film positively.
Nominate Nominar The film was nominated for five Oscars.
Win (an award) Ganar (un premio) She won Best Actress at the Academy Awards.

Diferencia clave: Muchos estudiantes confunden «watch» y «see». Recuerda: usamos «see a film» cuando vamos al cine («Let’s see a film tonight»), y «watch a film» cuando lo vemos en casa, en la tele o en streaming («I watched a film on Netflix»).

Expresiones y frases para hablar de cine

Conocer palabras sueltas está muy bien, pero lo que realmente te hará sonar natural es saber cómo usarlas en frases completas. Aquí tienes las expresiones más útiles organizadas por situación.

Frases para dar tu opinión sobre una película

Estas son las estructuras más comunes para expresar tu opinión:

FRASE EN INGLÉS TRADUCCIÓN
I thought the film was brilliant / amazing / terrible. Me pareció que la película era brillante / increíble / terrible.
In my opinion, it’s one of the best films this year. En mi opinión, es una de las mejores películas de este año.
I really enjoyed it. La disfruté mucho.
I loved every minute of it. Disfruté cada minuto.
It was worth watching. Mereció la pena verla.
It kept me on the edge of my seat. Me mantuvo en tensión / al borde del asiento.
The acting was superb / excellent / brilliant. La actuación fue magnífica / excelente / brillante.
The plot was fascinating / gripping / intriguing. La trama fue fascinante / atrapante / intrigante.
The special effects were amazing / mind-blowing. Los efectos especiales fueron increíbles / alucinantes.
It wasn’t what I expected. No fue lo que esperaba.
It didn’t live up to the hype. No estuvo a la altura de las expectativas.
I was a bit disappointed. Me decepcionó un poco.
It was a waste of time. Fue una pérdida de tiempo.
I fell asleep halfway through. Me quedé dormido a la mitad.

Frases para recomendar o criticar películas

Cuando quieras recomendar una película o advertir a alguien de que no merece la pena:

FRASE EN INGLÉS TRADUCCIÓN
You have to see this film! ¡Tienes que ver esta película!
I’d highly recommend it. La recomiendo totalmente.
It’s a must-see! ¡Es imprescindible verla!
Don’t miss it! ¡No te la pierdas!
It’s worth seeing. Merece la pena verla.
You’ll love it if you like action films. Te encantará si te gustan las películas de acción.
I wouldn’t bother watching it. No me molestaría en verla.
Don’t waste your time/money on it. No pierdas tu tiempo/dinero en ella.
It’s not worth seeing. No merece la pena verla.
Give it a miss. Pásala por alto / No la veas.

Expresiones para contar el argumento

Cuando quieras resumir o explicar de qué va una película:

FRASE EN INGLÉS TRADUCCIÓN
The film is about… La película trata de…
It tells the story of… Cuenta la historia de…
It follows a character who… Sigue a un personaje que…
It’s set in… Está ambientada en…
It takes place in… Tiene lugar en…
The main character is… El personaje principal es…
The story revolves around… La historia gira en torno a…
Without giving too much away… Sin revelar demasiado…
There’s a twist at the end. Hay un giro al final.
I won’t spoil it for you. No te lo voy a desvelar / estropear.

Vocabulario para ir al cine en inglés

Si viajas a un país de habla inglesa o simplemente quieres practicar situaciones cotidianas, este vocabulario y estas frases te serán imprescindibles para desenvolverte en el cine.

En la taquilla y la sala

Aquí tienes las frases más útiles para comprar entradas y desenvolverte en el cine:

FRASE EN INGLÉS TRADUCCIÓN
What time is the next showing? ¿A qué hora es la siguiente sesión?
Two tickets for the 8 o’clock showing, please. Dos entradas para la sesión de las 8, por favor.
Are there any seats left? ¿Quedan asientos?
Where would you like to sit? ¿Dónde te gustaría sentarte?
In the middle / Near the back / Near the front, please. En el medio / cerca del fondo / cerca de la pantalla, por favor.
How much are the tickets? ¿Cuánto cuestan las entradas?
Do you have student discounts? ¿Tienen descuentos para estudiantes?
Is it in English or dubbed? ¿Es en inglés o doblada?
Does it have subtitles? ¿Tiene subtítulos?
What’s on at the cinema? ¿Qué ponen en el cine?
Which screen is it on? ¿En qué sala es?
How long is the film? ¿Cuánto dura la película?

Conversaciones típicas en el cine

Y estas son las frases que probablemente usarás con tus acompañantes:

FRASE EN INGLÉS TRADUCCIÓN
Shall we get some popcorn? ¿Compramos palomitas?
Do you want anything to eat or drink? ¿Quieres algo de comer o beber?
Let’s grab some snacks first. Vamos a coger algo de picar primero.
Which film do you fancy watching? ¿Qué película te apetece ver?
Have you seen the trailer? ¿Has visto el tráiler?
What did you think of it? ¿Qué te ha parecido?
The film starts in ten minutes. La película empieza en diez minutos.
We’d better hurry or we’ll miss the beginning. Mejor nos damos prisa o nos perderemos el principio.
Can you see the screen okay? ¿Ves bien la pantalla?

Idioms y expresiones relacionadas con el cine

Los idioms son expresiones fijas que dan mucha personalidad a tu inglés. Aunque se originan en el mundo del cine, muchos de estos se usan en contextos cotidianos. Aquí te dejo los más útiles:

IDIOM SIGNIFICADO EJEMPLO
Steal the show Robar el protagonismo The supporting actor stole the show with his brilliant performance.
Behind the scenes Entre bastidores, lo que pasa en secreto There was a lot of tension behind the scenes during filming.
Off the record Extraoficialmente, de manera confidencial Off the record, the director admitted the film was a disaster.
Take centre stage Ser el centro de atención This issue has taken centre stage in recent months.
In the spotlight En el punto de mira, bajo los focos She’s been in the spotlight since winning the Oscar.
That’s a wrap Se acabó, hemos terminado After six months of filming, that’s a wrap!
Break a leg ¡Mucha suerte! (literalmente «rómpete una pierna») Break a leg with your audition tomorrow!
The show must go on El espectáculo debe continuar (pase lo que pase) Despite the problems, the show must go on.
In the limelight En el centro de atención She loves being in the limelight.
A blockbuster Un éxito de taquilla, un exitazo The film was a blockbuster, earning millions worldwide.

Vocabulario de streaming y cine moderno

El mundo del cine ha cambiado muchísimo en los últimos años con la llegada de las plataformas de streaming. Aquí tienes el vocabulario actualizado que necesitas para hablar del cine en el siglo XXI:

INGLÉS ESPAÑOL EJEMPLO
Streaming platform Plataforma de streaming Netflix is the most popular streaming platform.
Binge-watch Ver muchos episodios/películas seguidos I binge-watched the entire series in one weekend.
Stream Ver en streaming You can stream the film on Disney+.
Original series Serie original (de una plataforma) Stranger Things is a Netflix original series.
Subscription Suscripción How much is your Netflix subscription?
On-demand Bajo demanda The film is available on-demand.
Download Descargar You can download films to watch offline.
Buffer Cargarse (la imagen se para) The film keeps buffering because my internet is slow.
Queue Lista de reproducción, cola I’ve added three films to my queue.
Autoplay Reproducción automática Turn off autoplay if you don’t want the next episode to start.
Skip intro Saltar la introducción I always click ‘skip intro’ when binge-watching.
Algorithm Algoritmo (de recomendación) The algorithm suggested this film based on what I’ve watched.

Vocabulario de premios cinematográficos

Durante la temporada de premios, especialmente en los Oscar o los BAFTA, este vocabulario te será muy útil:

INGLÉS ESPAÑOL EJEMPLO
Award Premio She won the award for Best Actress.
Nominee Nominado Who are the nominees for Best Picture?
Nomination Nominación The film received five nominations.
Winner Ganador And the winner is…
Academy Awards / Oscars Premios de la Academia / Oscars She was nominated for an Oscar.
Best Picture Mejor película This film won Best Picture last year.
Best Director Mejor director He’s a strong contender for Best Director.
Best Actor / Actress Mejor actor / actriz She won Best Actress at the BAFTAs.
Best Supporting Actor / Actress Mejor actor / actriz de reparto He was nominated for Best Supporting Actor.
Red carpet Alfombra roja The stars walked down the red carpet.
Acceptance speech Discurso de agradecimiento Her acceptance speech was very moving.

Diferencias entre inglés británico y americano en vocabulario de cine

Como ocurre con muchos aspectos del inglés, existen algunas diferencias importantes entre el inglés británico y el americano cuando hablamos de cine. Conocerlas te ayudará a adaptarte mejor según con quién estés hablando o dónde te encuentres.

CONCEPTO INGLÉS BRITÁNICO (UK) INGLÉS AMERICANO (US)
Película Film Movie
Cine (edificio) Cinema Movie theater
Sesión Showing / Screening Showing
Entrada Ticket Ticket
Taquilla Box office Box office
Palomitas Popcorn Popcorn
Cola de entrada Queue Line
Intervalo Interval Intermission
Industria del cine Film industry Movie industry / Hollywood

Consejo práctico: Aunque «film» es tradicionalmente británico y «movie» americano, en la práctica ambas palabras se entienden perfectamente en cualquier país anglófono. Lo mismo ocurre con «cinema» y «movie theater». No te preocupes demasiado por esto; lo importante es que te entiendan, y ambas opciones son correctas.

Vocabulario para escribir reviews de películas en exámenes de Cambridge

Si estás preparando un examen de Cambridge, es muy probable que en algún momento tengas que escribir una review de B2, review de C1 o review de C2 sobre una película. Este tipo de ejercicio requiere un vocabulario específico y una estructura clara. Aquí tienes el vocabulario más útil organizado por funciones:

Para introducir la película:

  • «This film, directed by…, tells the story of…»
  • «Set in…, this gripping drama follows…»
  • «Based on the novel by…, this adaptation…»
  • «Released in…, this award-winning film…»

Para hablar del argumento sin revelar demasiado:

  • «Without giving too much away…»
  • «The story revolves around…»
  • «The plot centres on…»
  • «What makes this film particularly interesting is…»

Para analizar aspectos técnicos:

  • «The cinematography is breathtaking / stunning / impressive.»
  • «The performances are convincing / outstanding / powerful.»
  • «The soundtrack perfectly complements…»
  • «The special effects are remarkable / impressive / seamless.»

Para dar opiniones equilibradas:

  • «While the plot is engaging, some may find…»
  • «Despite its flaws, the film succeeds in…»
  • «On the one hand… On the other hand…»
  • «The film has both strengths and weaknesses…»

Para hacer recomendaciones:

  • «I would highly recommend this film to anyone who…»
  • «This is a must-see for fans of…»
  • «While it may not appeal to everyone, those who appreciate… will love it.»
  • «In conclusion, this film is well worth watching because…»

Conectores útiles para reviews:

  • «Furthermore / Moreover / In addition» (para añadir información positiva)
  • «However / Nevertheless / On the other hand» (para contrastar)
  • «Particularly / Especially» (para enfatizar)
  • «Overall / All in all / To sum up» (para concluir)

Recuerda que en los exámenes de Cambridge, especialmente en niveles B2, C1 y C2, se valora mucho la capacidad de dar opiniones matizadas, no solo decir si la película te gustó o no. Usa adjetivos variados y específicos, y siempre justifica tus opiniones con ejemplos o razones.

¿Por qué es importante aprender vocabulario de cine en inglés?

Quizá te estés preguntando: ¿realmente necesito dedicar tiempo a aprender el vocabulario del cine? La respuesta corta es: sí, absolutamente. Y aquí te explico por qué:

  1. Es un tema de conversación universal: El cine es uno de esos temas que une a personas de todas las culturas y edades. Desde una charla informal con amigos hasta conversaciones más profundas sobre arte y sociedad, las películas están siempre presentes. Dominar este vocabulario te permitirá participar con confianza en estas conversaciones.
  2. Es esencial para consumir contenido en inglés: Si ves películas y series en versión original (que deberías, porque es una de las mejores formas de mejorar tu inglés), necesitas este vocabulario para entender críticas, reseñas, entrevistas a actores, comentarios en redes sociales y todo el ecosistema que rodea al mundo del cine.
  3. Aparece en exámenes oficiales: En los exámenes de Cambridge, especialmente en el Writing y el Speaking, es muy común que te pidan hablar sobre películas, escribir una crítica cinematográfica o describir tus preferencias de entretenimiento. Tener este vocabulario bien dominado puede marcar la diferencia en tu puntuación.
  4. Mejora tu capacidad expresiva general: Los adjetivos que usas para describir películas también sirven para describir libros, obras de teatro, experiencias vitales y muchas otras cosas. Estás desarrollando habilidades lingüísticas transferibles.
  5. Te conecta con la cultura anglófona: El cine es una parte fundamental de la cultura de países de habla inglesa, especialmente Estados Unidos y Reino Unido. Conocer este vocabulario te ayuda a entender mejor referencias culturales, humor y formas de pensar.

En resumen, el vocabulario del cine no es un lujo o un extra; es una herramienta práctica y versátil que mejorará significativamente tu capacidad de comunicación en inglés.

Errores comunes con el vocabulario de cine en inglés

Todos cometemos errores al aprender un idioma, y el vocabulario del cine no es una excepción. Aquí te dejo los errores más frecuentes que veo en mis alumnos (y cómo evitarlos):

1. Confundir «see» y «watch»

«I watched a film at the cinema last night»
«I saw a film at the cinema last night»

«Let’s see a film on Netflix»
«Let’s watch a film on Netflix»

Recuerda: «see a film» se usa cuando vas al cine, «watch a film» cuando lo ves en casa, en la tele o en streaming. Piensa que «see» implica una experiencia más completa e intencional (sales de casa, compras entrada, etc.), mientras que «watch» es más casual.

2. Usar «assist» en vez de «watch/see» (falso amigo con «asistir»)

«I assisted the new Marvel film»
«I watched/saw the new Marvel film»

Este es un clásico falso amigo. En inglés, «assist» significa «ayudar», no «asistir» en el sentido de «ir a» o «presenciar». Para decir que fuiste al cine o viste una película, usa «see» o «watch».

3. Decir «the film is about of» en vez de «the film is about»

«The film is about of a detective»
«The film is about a detective»

Después de «about» nunca va «of». Es una traducción literal del español («trata de») que no funciona en inglés.

4. Usar mal «starring» y «played by»

«The film stars by Tom Cruise»
«The film stars Tom Cruise» o «Tom Cruise stars in the film»

«The role plays Tom Cruise»
«The role is played by Tom Cruise» o «Tom Cruise plays the role»

Cuidado con las estructuras: «The film stars [actor]» (activa) o «[Actor] stars in the film». Para el papel específico: «The role is played by [actor]» (pasiva) o «[Actor] plays the role of…» (activa).

5. Confundir «funny» con «fun»

«It was a very fun film» (técnicamente incorrecto, aunque se usa coloquialmente)
«It was a very funny film» (si te hizo reír)
«It was great fun» o «It was a lot of fun» (si lo pasaste bien)

«Funny» significa «gracioso, que te hace reír», mientras que «fun» significa «divertido, entretenido». Técnicamente, «fun» es un sustantivo, no un adjetivo, aunque cada vez más se acepta su uso como adjetivo en contextos informales.

6. Usar «recommend me» en vez de «recommend to me»

«Can you recommend me a good film?»
«Can you recommend a good film to me?» o simplemente «Can you recommend a good film?»

El verbo «recommend» no funciona como en español. No puedes poner el objeto indirecto directamente después del verbo sin la preposición «to». Lo más natural es omitir «to me» porque se sobreentiende por el contexto.

7. Pronunciación incorrecta de palabras clave

Estas palabras son especialmente difíciles de pronunciar para hispanohablantes:

  • Genre: Se pronuncia /ˈʒɒnrə/ (como «zhon-ruh»), no «yenre»
  • Sequel: Se pronuncia /ˈsiːkwəl/ (como «sii-kuel»), no «secuel»
  • Character: Se pronuncia /ˈkærəktə/ (con énfasis en la primera sílaba), no «carácter»
  • Premiere: Se pronuncia /ˈpremieə/ o /prɪˈmɪeə/, con énfasis variable

Pronunciación de palabras clave de cine en inglés

La pronunciación es uno de los aspectos que más cuesta dominar cuando aprendemos vocabulario nuevo. Aquí te dejo algunas de las palabras relacionadas con el cine que suelen causar más problemas a los hispanohablantes, con su pronunciación fonética y consejos para recordarlas:

PALABRA PRONUNCIACIÓN CONSEJO
Genre /ˈʒɒnrə/ Empieza con el sonido «zh» (como la «j» francesa). Suena como «zhon-ruh».
Sequel /ˈsiːkwəl/ Pronuncia «sii-kuel», con la «e» alargada al principio.
Character /ˈkærəktə/ El acento va en la primera sílaba: «KA-rek-ter». No pronuncies la «h».
Premiere /ˈpremieə/ o /prɪˈmɪeə/ Dos pronunciaciones aceptadas. En UK más común con acento al principio.
Villain /ˈvɪlən/ Pronuncia «VI-len». Las dos «l» suenan como una sola.
Dialogue /ˈdaɪəlɒg/ Pronuncia «DAI-e-log», con el acento en la primera sílaba.
Biopic /ˈbaɪəʊpɪk/ Pronuncia «BAI-o-pik», no «bio-pic».
Cinematography /ˌsɪnəməˈtɒɡrəfi/ El acento va en «TO»: si-ne-ma-TO-gra-fi.

Consejo: Para mejorar tu pronunciación, te recomiendo que veas entrevistas a actores y directores en inglés, escuches podcasts sobre cine o veas vídeos de críticos cinematográficos. Así podrás oír estas palabras en contexto y acostumbrarte a su pronunciación natural.

Consejos para aprender vocabulario de cine en inglés

Memorizar vocabulario no tiene por qué ser una tarea aburrida y mecánica. Al contrario, cuanto más creativo y personalizado sea tu método de aprendizaje, mejor se te quedará todo. Aquí te dejo algunos consejos prácticos que funcionan de verdad:

  1. Ve películas y series en versión original con subtítulos en inglés: Esta es, sin duda, la forma más efectiva y natural de aprender vocabulario de cine. No solo aprenderás las palabras, sino que también verás cómo se usan en contextos reales. Empieza con subtítulos en español si lo necesitas, pero poco a poco ve cambiándolos a inglés.
  2. Lee críticas de películas en inglés: Sitios web como IMDb, Rotten Tomatoes, The Guardian o Empire Magazine publican constantemente reseñas de películas. Leerlas te expondrá a un vocabulario rico y variado que podrás usar en tus propias conversaciones y escritos.
  3. Escribe tus propias mini-reviews: Después de ver una película, escribe una breve crítica de 100-150 palabras en inglés. No tiene que ser perfecta; lo importante es practicar usando el vocabulario que has aprendido. Puedes publicarlas en redes sociales, en Letterboxd o simplemente guardarlas en un cuaderno.
  4. Sigue a críticos de cine en redes sociales: Twitter, Instagram y YouTube están llenos de creadores de contenido que hablan de cine en inglés. Síguelos y verás cómo tu vocabulario se expande de forma natural.
  5. Usa flashcards con ejemplos de películas reales: En vez de memorizar palabras sueltas, crea tarjetas con frases completas usando películas que conoces. Por ejemplo: «The Godfather is a gripping crime drama». Así asociarás el vocabulario con referencias concretas que te ayudarán a recordarlo mejor.
  6. Participa en conversaciones sobre películas: Busca grupos de conversación en inglés, foros online o comunidades como Reddit donde la gente hable de cine. Practicar el vocabulario en contextos reales es fundamental para interiorizarlo.
  7. Ve contenido «behind the scenes»: Los vídeos de making-of, entrevistas con el equipo de producción y documentales sobre cómo se hizo una película te expondrán a vocabulario más técnico de forma visual y entretenida.
  8. Escucha podcasts sobre cine: Hay podcasts fantásticos sobre cine en inglés como «Kermode and Mayo’s Film Review» o «The Rewatchables». Son perfectos para mejorar tu comprensión auditiva mientras aprendes vocabulario en contexto.
  9. Practica describiendo películas en voz alta: Cuando veas una película, después intenta resumirla o dar tu opinión en voz alta en inglés, como si se lo estuvieras contando a un amigo. Puedes grabarte para después escucharte y detectar áreas de mejora.
  10. Agrupa el vocabulario por categorías: Como hemos hecho en este artículo, organiza las palabras por temas (géneros, personas, técnicas, etc.). Nuestro cerebro funciona mejor con información estructurada.

Ejercicios de vocabulario de cine en inglés

Ahora que ya conoces todo el vocabulario esencial sobre cine en inglés, es hora de ponerlo en práctica. A continuación encontrarás tres ejercicios de completar huecos que te ayudarán a consolidar lo que has aprendido. Cada ejercicio se centra en diferentes aspectos del vocabulario cinematográfico.

Y te dejo aquí abajo 👇 una versión de estos ejercicios que puedes copiar, pegar y modificar como quieras.

Exercise 1: General cinema vocabulary

1. Complete the sentences below with the words from the box.

trailer | premiere | screen | sequel | cast | box office | plot | subtitles | dubbed | popcorn

  1. The __________ of the new James Bond film is next Friday at Leicester Square.
  2. I always buy __________ when I go to the cinema; it’s not the same without it!
  3. The __________ was huge, so we could see every detail of the special effects.
  4. Have you seen the __________ for the new Marvel film? It looks amazing!
  5. The __________ includes some of the best actors in Hollywood.
  6. I prefer watching foreign films with __________ rather than watching them __________.
  7. The __________ was so complicated that I had to watch the film twice to understand it.
  8. You can buy tickets at the __________ or book them online.
  9. They’re making a(n) __________ to the original film, which comes out next year.

Exercise 2: Describing films and giving opinions

2. Complete the sentences below with the words from the box.

gripping | predictable | outstanding | disappointing | hilarious | moving | unconvincing | stunning | overrated | thought-provoking

  1. The film was absolutely __________; I couldn’t stop laughing from beginning to end.
  2. The cinematography was __________; every shot looked like a work of art.
  3. I found the ending very __________; it made me think about life in a different way.
  4. The performances were __________; the lead actress deserves an Oscar.
  5. It’s a very __________ story about a family dealing with loss.
  6. The thriller was so __________ that I was on the edge of my seat the whole time.
  7. I thought the film was __________; everyone said it was brilliant, but I didn’t enjoy it at all.
  8. The plot was so __________ that I knew exactly how it would end after ten minutes.
  9. After all the hype, the film was really __________; it didn’t live up to expectations.
  10. The acting was __________ and the dialogue felt very unnatural.

Exercise 3: Film production and technical vocabulary

3. Complete the sentences below with the words from the box.

set | directed | soundtrack | special effects | close-up | flashback | twist | starring | screenplay | adaptation

  1. The film was __________ by Christopher Nolan and stars Leonardo DiCaprio.
  2. It’s a(n) __________ of a bestselling novel by Stephen King.
  3. The story is __________ in Victorian London during the Industrial Revolution.
  4. The __________ was composed by Hans Zimmer and perfectly complements the action.
  5. The __________ were mind-blowing; I’ve never seen anything like it.
  6. The film is __________ Tom Hanks and Meryl Streep in the lead roles.
  7. There’s an incredible plot __________ at the end that nobody sees coming.
  8. The __________ was written by Aaron Sorkin and won an Oscar.
  9. The director used a(n) __________ of the main character’s face to show her emotion.
  10. The story is told through a series of __________ showing the character’s childhood.

Answer key

Exercise 1:

  1. premiere
  2. popcorn
  3. screen
  4. trailer
  5. cast
  6. subtitles / dubbed
  7. plot
  8. box office
  9. sequel

Exercise 2:

  1. hilarious
  2. stunning
  3. thought-provoking
  4. outstanding
  5. moving
  6. gripping
  7. overrated
  8. predictable
  9. disappointing
  10. unconvincing

Exercise 3:

  1. directed
  2. adaptation
  3. set
  4. soundtrack
  5. special effects
  6. starring
  7. twist
  8. screenplay
  9. close-up
  10. flashback

Y hasta aquí el mega-post de vocabulario de cine en inglés. Con este vocabulario, puedes ser el más guay del club de cine en inglés de tu barrio 😂 Por cierto, probablamente te interese también saber cuáles son las películas que recomiendo para aprender inglés según tu nivel. 👈 Haz clic ahí o mírate el vídeo a continuación! 👇

Y hasta el próximo artículo, don’t forget to keep smiling!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

    Subscribe and download!

    Subscribe to our newsletter and get this post as a PDF file right in your inbox. I promise not to SPAM!

    ¡Suscríbete y descarga!

    Suscríbete a nuestra newsletter y recibe este artículo en formato PDF en tu email. ¡Prometo no hacerte SPAM!