Can you borrow me? ❌ Descubre la diferencia entre LEND y BORROW en inglés con ejemplos, trucos y ejercicios. ¡No volverás a confundirlos nunca más!

Si alguna vez has dicho «Can you borrow me your pen?», no te preocupes: no eres el único. Este error es tan común entre hispanohablantes (incluidos mis alumnos…) que prácticamente se ha convertido en un rito de iniciación para cualquier estudiante de inglés. Pero hoy vamos a acabar con esta confusión de una vez por todas. Porque sí, en español decimos simplemente «prestar», pero en inglés necesitamos dos verbos diferentes: borrow y lend. Y aunque al principio puede parecer un lío, te prometo que al final de este artículo lo tendrás clarísimo. ¿Preparado? Let’s dive in!
La respuesta es sencilla: en español sólo tenemos un verbo para esta acción. Cuando decimos «¿Me prestas tu boli?» o «Le presté dinero a mi hermano», estamos usando la misma palabra para dos acciones completamente opuestas. En inglés, sin embargo, la cosa cambia. Aquí necesitamos especificar claramente la dirección de la acción: ¿estás dando algo temporalmente o lo estás recibiendo?
Esta diferencia lingüística hace que nuestro cerebro hispano tienda a traducir directamente «prestar» por uno de estos dos verbos sin pensar en la dirección del movimiento. Y ahí está el problema. Pero tranquilo, porque una vez que entiendas la lógica detrás de cada verbo, será pan comido.
Borrow significa tomar prestado o pedir prestado. Usamos este verbo cuando nosotros somos los que recibimos algo temporalmente de otra persona. Piensa en borrow como en «to take» (tomar). El objeto viene hacia ti, tú lo recibes.
La clave está en recordar que el sujeto de la frase con borrow es siempre la persona que recibe, no la que da. Si yo tomo prestado tu móvil, yo soy el sujeto de la acción.
La estructura típica de borrow es:
Es decir, puedes usar borrow sin mencionar de quién tomas prestado algo, aunque es muy común incluir la preposición FROM seguida de la persona.
Además, borrow es un verbo regular, así que su pasado y participio se forman añadiendo -ed:
Fíjate que en todos estos ejemplos, el sujeto (I, she, you) es quien recibe el objeto temporalmente.
Lend significa prestar o dejar prestado. Usamos este verbo cuando nosotros somos los que damos algo temporalmente a otra persona. Piensa en lend como en «to give» (dar). El objeto se aleja de ti, tú lo entregas.
La clave está en recordar que el sujeto de la frase con lend es siempre la persona que da o presta, no la que recibe. Si yo te presto mi libro, yo soy el sujeto de la acción.
Lend tiene dos estructuras posibles, ambas igualmente correctas:
A diferencia de borrow, con lend siempre necesitas mencionar tanto el objeto como la persona que lo recibe. Por eso aparecen dos complementos en la estructura.
Ejemplos de las dos estructuras:
Ambas significan exactamente lo mismo: «Le presté mi bici a Tom».
Observa que en todos estos ejemplos, el sujeto (you, she, I, the bank) es quien da o presta el objeto a otra persona.
¡Ojo! A diferencia de borrow, lend es un verbo irregular. Su conjugación es:
Recuerda siempre pronunciar y escribir esa «T» final en pasado y participio. Es muy importante. No digas «lended», porque esa forma no existe.
Imagina que el objeto que se presta es una pelota. Visualiza mentalmente su movimiento:
Si el objeto viene hacia ti: BORROW
Si el objeto se aleja de ti: LEND
Tan sencillo como eso. La dirección del movimiento lo decide todo.
Otro truco súper útil es fijarte en el sujeto de la pregunta:
Si el sujeto es YO (I):
Si el sujeto es TÚ (You):
Ambas preguntas correctas significan lo mismo en español («¿Me prestas tu móvil?»), pero en inglés la estructura cambia según quién sea el sujeto.
| Aspecto | BORROW | LEND |
|---|---|---|
| Significado | Tomar/pedir prestado | Prestar/dar prestado |
| Dirección | ⬅️ Hacia ti (recibes) | ➡️ Lejos de ti (das) |
| Sujeto | Quien recibe el objeto | Quien da el objeto |
| Tipo de verbo | Regular | Irregular |
| Pasado | Borrowed | Lent |
| Participio | Borrowed | Lent |
| Preposición típica | FROM (borrow from someone) | TO (lend something to someone) |
| Verbo equivalente | To take | To give |
| Ejemplo | I borrowed £20 from John | John lent me £20 |
Este es EL ERROR por excelencia, el que hace sangrar los oídos a cualquier nativo. Muchos estudiantes dicen:
❌ Can you borrow me your dictionary?
¿Por qué está mal? Porque literalmente estás preguntando «¿Puedes TÚ tomar prestado mi diccionario?», lo cual no tiene ningún sentido. Borrow significa que el sujeto es quien recibe, no quien da.
✅ Lo correcto sería: Can you lend me your dictionary? o Can I borrow your dictionary?
Como lend es irregular, muchos estudiantes cometen el error de regularizarlo:
❌ She lended me her notes.
La forma «lended» simplemente no existe en inglés. El pasado de lend es lent:
✅ She lent me her notes.
Repite: lend-lent-lent. Grábatelo a fuego.
Cuando mencionas la persona en tus frases, necesitas usar las preposiciones correctas:
Ejemplos de errores comunes:
❌ I borrowed a book to the library.
✅ I borrowed a book from the library.
❌ He lent his car from me.
✅ He lent his car to me. o He lent me his car.
Cuando tú quieres pedir algo prestado en primera persona, algunos estudiantes intentan usar lend:
❌ Can I lend your pencil?
Esto significaría «¿Puedo yo prestar tu lápiz?», es decir, ¿puedo prestar tu lápiz a otra persona? No tiene sentido.
✅ Lo correcto es: Can I borrow your pencil? (yo lo recibo)
Recuerda: si el sujeto es «I» y quieres recibir algo, usa borrow.
Aquí hay un tercer invitado a la fiesta que puede causar confusión: loan. Pero tranquilo, vamos a aclararlo en la siguiente sección. Por ahora, recuerda que loan es principalmente un sustantivo (un préstamo), mientras que lend y borrow son verbos.
Nada como la práctica para consolidar lo aprendido.
¿Cuántas has acertado? Si has fallado en alguna, vuelve a leer las secciones correspondientes. La clave está en identificar quién es el sujeto y hacia dónde va el objeto.
Ahora que dominas la teoría, veamos algunas expresiones cotidianas que te serán muy útiles. Estas frases son especialmente importantes si estás preparando el Speaking del B1 de Cambridge, ya que este tipo de vocabulario funcional es exactamente lo que los examinadores esperan escuchar.
Para pedir prestado algo (BORROW):
Para prestar algo (LEND):
Para rechazar educadamente:
Contextos relacionados con dinero:
Cuando hablamos de dinero, estos verbos son especialmente comunes. Si quieres ampliar tu vocabulario de dinero en inglés, te recomiendo que explores más expresiones relacionadas, ya que en el mundo financiero lend y borrow son palabras fundamentales.
Y ahí lo tienes: todo lo que necesitas saber sobre la diferencia entre borrow y lend. Recapitulemos los puntos clave:
La próxima vez que necesites usar uno de estos verbos, simplemente pregúntate: «¿Estoy dando o recibiendo?». Si estás recibiendo, usa borrow. Si estás dando, usa lend. Tan sencillo como eso.
Practica estos verbos cada vez que tengas oportunidad, y pronto te saldrán de forma natural, sin tener que pensar. Y recuerda: los errores son parte del aprendizaje, así que no te frustres si al principio te cuesta. Con el tiempo y la práctica, dominarás esta diferencia como un auténtico pro.
Y hasta el próximo artículo, don’t forget to keep smiling!