kse academy
Dos personas en tira y afloja de cuerda.

Diferencia entre BORROW y LEND

Can you borrow me? ❌ Descubre la diferencia entre LEND y BORROW en inglés con ejemplos, trucos y ejercicios. ¡No volverás a confundirlos nunca más!

Luis Porras Wadley
Publicado el 11/01/26
Última actualización 11/01/26

Tabla de contenidos

Si alguna vez has dicho «Can you borrow me your pen?», no te preocupes: no eres el único. Este error es tan común entre hispanohablantes (incluidos mis alumnos…) que prácticamente se ha convertido en un rito de iniciación para cualquier estudiante de inglés. Pero hoy vamos a acabar con esta confusión de una vez por todas. Porque sí, en español decimos simplemente «prestar», pero en inglés necesitamos dos verbos diferentes: borrow y lend. Y aunque al principio puede parecer un lío, te prometo que al final de este artículo lo tendrás clarísimo. ¿Preparado? Let’s dive in!

¿Por qué LEND y BORROW confunden tanto a los hispanohablantes?

La respuesta es sencilla: en español sólo tenemos un verbo para esta acción. Cuando decimos «¿Me prestas tu boli?» o «Le presté dinero a mi hermano», estamos usando la misma palabra para dos acciones completamente opuestas. En inglés, sin embargo, la cosa cambia. Aquí necesitamos especificar claramente la dirección de la acción: ¿estás dando algo temporalmente o lo estás recibiendo?

Esta diferencia lingüística hace que nuestro cerebro hispano tienda a traducir directamente «prestar» por uno de estos dos verbos sin pensar en la dirección del movimiento. Y ahí está el problema. Pero tranquilo, porque una vez que entiendas la lógica detrás de cada verbo, será pan comido.

BORROW: Cuando TÚ pides prestado

Significado y uso de BORROW

Borrow significa tomar prestado o pedir prestado. Usamos este verbo cuando nosotros somos los que recibimos algo temporalmente de otra persona. Piensa en borrow como en «to take» (tomar). El objeto viene hacia ti, tú lo recibes.

La clave está en recordar que el sujeto de la frase con borrow es siempre la persona que recibe, no la que da. Si yo tomo prestado tu móvil, yo soy el sujeto de la acción.

Estructura gramatical con BORROW

La estructura típica de borrow es:

  • Borrow + something (+ from someone)

Es decir, puedes usar borrow sin mencionar de quién tomas prestado algo, aunque es muy común incluir la preposición FROM seguida de la persona.

Además, borrow es un verbo regular, así que su pasado y participio se forman añadiendo -ed:

  • Presente: borrow
  • Pasado: borrowed
  • Participio: borrowed

Ejemplos prácticos con BORROW

  • Can I borrow your umbrella? = ¿Puedo tomar prestado tu paraguas? / ¿Me prestas tu paraguas?
  • I borrowed £50 from my sister yesterday. = Ayer tomé prestadas 50 libras de mi hermana.
  • She always borrows clothes from her friends. = Ella siempre pide prestada ropa a sus amigas.
  • Do you mind if I borrow your laptop for a few hours? = ¿Te importa si tomo prestado tu portátil durante unas horas?
  • I need to borrow some money to pay the rent. = Necesito pedir prestado algo de dinero para pagar el alquiler.

Fíjate que en todos estos ejemplos, el sujeto (I, she, you) es quien recibe el objeto temporalmente.

LEND: Cuando TÚ prestas a alguien

Significado y uso de LEND

Lend significa prestar o dejar prestado. Usamos este verbo cuando nosotros somos los que damos algo temporalmente a otra persona. Piensa en lend como en «to give» (dar). El objeto se aleja de ti, tú lo entregas.

La clave está en recordar que el sujeto de la frase con lend es siempre la persona que da o presta, no la que recibe. Si yo te presto mi libro, yo soy el sujeto de la acción.

Estructura gramatical con LEND (y sus dos formas)

Lend tiene dos estructuras posibles, ambas igualmente correctas:

  1. Lend + someone + something
  2. Lend + something + to someone

A diferencia de borrow, con lend siempre necesitas mencionar tanto el objeto como la persona que lo recibe. Por eso aparecen dos complementos en la estructura.

Ejemplos de las dos estructuras:

  • I lent Tom my bike. (estructura 1)
  • I lent my bike to Tom. (estructura 2)

Ambas significan exactamente lo mismo: «Le presté mi bici a Tom».

Ejemplos prácticos con LEND

  • Can you lend me your pen? = ¿Puedes prestarme tu boli?
  • She lent her brother £100 last month. = Ella le prestó a su hermano 100 libras el mes pasado.
  • I can’t lend you my car today, I need it. = No puedo prestarte mi coche hoy, lo necesito.
  • The bank refused to lend me any more money. = El banco se negó a prestarme más dinero.
  • Could you lend me a hand with this? = ¿Podrías echarme una mano con esto?

Observa que en todos estos ejemplos, el sujeto (you, she, I, the bank) es quien da o presta el objeto a otra persona.

Conjugación de LEND (verbo irregular)

¡Ojo! A diferencia de borrow, lend es un verbo irregular. Su conjugación es:

  • Presente: lend
  • Pasado: lent
  • Participio: lent

Recuerda siempre pronunciar y escribir esa «T» final en pasado y participio. Es muy importante. No digas «lended», porque esa forma no existe.

El truco definitivo para distinguir BORROW y LEND

La regla de la dirección del objeto

Imagina que el objeto que se presta es una pelota. Visualiza mentalmente su movimiento:

  • BORROW → La pelota viene HACIA ti ⬅️ (tú la recibes)
  • LEND → La pelota sale DE ti ➡️ (tú la das)

Si el objeto viene hacia ti: BORROW
Si el objeto se aleja de ti: LEND

Tan sencillo como eso. La dirección del movimiento lo decide todo.

El truco del sujeto: «Can I…» vs «Can you…»

Otro truco súper útil es fijarte en el sujeto de la pregunta:

Si el sujeto es YO (I):

  • Can I borrow your phone? (Correcto – yo recibo)
  • Can I lend your phone? (Incorrecto – estaría preguntando si puedo prestar TU teléfono a alguien más)

Si el sujeto es TÚ (You):

  • Can you lend me your phone? (Correcto – tú me das)
  • Can you borrow me your phone? (Incorrecto – no tiene sentido)

Ambas preguntas correctas significan lo mismo en español («¿Me prestas tu móvil?»), pero en inglés la estructura cambia según quién sea el sujeto.

BORROW vs LEND: Tabla comparativa

AspectoBORROWLEND
SignificadoTomar/pedir prestadoPrestar/dar prestado
Dirección⬅️ Hacia ti (recibes)➡️ Lejos de ti (das)
SujetoQuien recibe el objetoQuien da el objeto
Tipo de verboRegularIrregular
PasadoBorrowedLent
ParticipioBorrowedLent
Preposición típicaFROM (borrow from someone)TO (lend something to someone)
Verbo equivalenteTo takeTo give
EjemploI borrowed £20 from JohnJohn lent me £20

Los 5 errores más comunes con BORROW y LEND (y cómo evitarlos)

Error 1: Decir «Can you borrow me…?»

Este es EL ERROR por excelencia, el que hace sangrar los oídos a cualquier nativo. Muchos estudiantes dicen:

Can you borrow me your dictionary?

¿Por qué está mal? Porque literalmente estás preguntando «¿Puedes TÚ tomar prestado mi diccionario?», lo cual no tiene ningún sentido. Borrow significa que el sujeto es quien recibe, no quien da.

✅ Lo correcto sería: Can you lend me your dictionary? o Can I borrow your dictionary?

Error 2: Confundir el pasado de LEND

Como lend es irregular, muchos estudiantes cometen el error de regularizarlo:

She lended me her notes.

La forma «lended» simplemente no existe en inglés. El pasado de lend es lent:

She lent me her notes.

Repite: lend-lent-lent. Grábatelo a fuego.

Error 3: Olvidar las preposiciones FROM y TO

Cuando mencionas la persona en tus frases, necesitas usar las preposiciones correctas:

  • Borrow FROM someone (tomar prestado DE alguien)
  • Lend something TO someone (prestar algo A alguien)

Ejemplos de errores comunes:

I borrowed a book to the library.
I borrowed a book from the library.

He lent his car from me.
He lent his car to me. o He lent me his car.

Error 4: Usar LEND cuando es una pregunta en primera persona

Cuando tú quieres pedir algo prestado en primera persona, algunos estudiantes intentan usar lend:

Can I lend your pencil?

Esto significaría «¿Puedo yo prestar tu lápiz?», es decir, ¿puedo prestar tu lápiz a otra persona? No tiene sentido.

✅ Lo correcto es: Can I borrow your pencil? (yo lo recibo)

Recuerda: si el sujeto es «I» y quieres recibir algo, usa borrow.

Error 5: No distinguir entre LOAN, LEND y BORROW

Aquí hay un tercer invitado a la fiesta que puede causar confusión: loan. Pero tranquilo, vamos a aclararlo en la siguiente sección. Por ahora, recuerda que loan es principalmente un sustantivo (un préstamo), mientras que lend y borrow son verbos.

Ejercicios prácticos para dominar BORROW y LEND

Nada como la práctica para consolidar lo aprendido.

¿Cuántas has acertado? Si has fallado en alguna, vuelve a leer las secciones correspondientes. La clave está en identificar quién es el sujeto y hacia dónde va el objeto.

Expresiones y frases útiles con BORROW y LEND para el día a día

Ahora que dominas la teoría, veamos algunas expresiones cotidianas que te serán muy útiles. Estas frases son especialmente importantes si estás preparando el Speaking del B1 de Cambridge, ya que este tipo de vocabulario funcional es exactamente lo que los examinadores esperan escuchar.

Para pedir prestado algo (BORROW):

  • Could I possibly borrow…? (formal)
  • Do you mind if I borrow…? (educado)
  • Can I borrow… for a sec? (informal)
  • Would it be okay to borrow…? (educado)
  • I was wondering if I could borrow… (muy educado)

Para prestar algo (LEND):

  • I can lend you… if you need it.
  • Would you like me to lend you…?
  • I’d be happy to lend you…
  • I don’t mind lending you…
  • Feel free to borrow my… (ofreciendo)

Para rechazar educadamente:

  • Sorry, I can’t lend you… right now.
  • I’d love to lend it to you, but I need it myself.
  • I’m afraid I can’t lend you… at the moment.

Contextos relacionados con dinero:

Cuando hablamos de dinero, estos verbos son especialmente comunes. Si quieres ampliar tu vocabulario de dinero en inglés, te recomiendo que explores más expresiones relacionadas, ya que en el mundo financiero lend y borrow son palabras fundamentales.

  • Can you lend me some money until Friday?
  • I need to borrow some cash for the bus.
  • Banks lend money to businesses.
  • He borrowed £5,000 from the bank to buy a car.

Conclusión: BORROW vs LEND – Ya no volverás a confundirlos

Y ahí lo tienes: todo lo que necesitas saber sobre la diferencia entre borrow y lend. Recapitulemos los puntos clave:

  • BORROW = tomar/pedir prestado (⬅️ el objeto viene hacia ti)
  • LEND = prestar/dar prestado (➡️ el objeto se aleja de ti)
  • Borrow es regular (borrowed), lend es irregular (lent)
  • Con borrow, el sujeto recibe; con lend, el sujeto da
  • Borrow usa la preposición FROM; lend usa TO
  • Nunca digas «Can you borrow me…» – es el error más común

La próxima vez que necesites usar uno de estos verbos, simplemente pregúntate: «¿Estoy dando o recibiendo?». Si estás recibiendo, usa borrow. Si estás dando, usa lend. Tan sencillo como eso.

Practica estos verbos cada vez que tengas oportunidad, y pronto te saldrán de forma natural, sin tener que pensar. Y recuerda: los errores son parte del aprendizaje, así que no te frustres si al principio te cuesta. Con el tiempo y la práctica, dominarás esta diferencia como un auténtico pro.

Y hasta el próximo artículo, don’t forget to keep smiling!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

    Subscribe and download!

    Subscribe to our newsletter and get this post as a PDF file right in your inbox. I promise not to SPAM!

    ¡Suscríbete y descarga!

    Suscríbete a nuestra newsletter y recibe este artículo en formato PDF en tu email. ¡Prometo no hacerte SPAM!